Blomberg TSM 1541 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Nein Blomberg TSM 1541 herunter. Blomberg TSM 1541 Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
D Bedienungsanleitung
Refrigerator
Kühl-/Gefriergeräte
Réfrigérateur
Koelkast
Køleskab
Kjøleskap
TSM 1541 i
TSM 1541 i
A+
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TSM 1541 i

D BedienungsanleitungRefrigeratorKühl-/GefriergeräteRéfrigérateurKoelkastKøleskabKjøleskapTSM 1541 iTSM 1541 i A+

Seite 2

en enCoolingFood storageThe fridge compartment is for the short-termstorage of fresh food and drinks.Store milk products in the intendedcompartment in

Seite 3

en enCleaning and careInterior and Exterior Surfaces AttentionAlways unplug the power cable or switchoff the circuit breaker before cleaning.Clean the

Seite 4

en enExamples of UseWhite wine, beer and mineral waterBananasFish or offalCheeseMelonsRaw meat and poultrychill before usedo not store in a fridgestor

Seite 5

This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).This means that this product must be handled purs

Seite 6 - Safety comes first!

Meaning of energy fiche (Only for information purpose)enNoise(dB(A) re 1 pW)ABCDEFGMore efficientLess efficientEnergy consumption kWh/year(Based on st

Seite 7 - Appliance setup

de de1Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre langgute Dienste leisten wird.Wichtige Hinweise zu Ihrer Si

Seite 8 - Setting the operating

de deTransporthinweiseDas Gerät sollte nur in aufrechter Positiontransportiert werden.Die Originalverpackung muss während desgesamten Transports unbes

Seite 9 - Freezing

de de31 = Schwächste Kühlung (wärmsteEinstellung)5 = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung)(Oder)Min. = Schwächste Kühlung(wärmste Einstellung)Max. =

Seite 10 - Replacing the interior

de de4Lagerung von TiefkühlkostDer Tiefkühlbereich ist mit dem Symbol gekennzeichnet.Im Tiefkühlbereich können Sie vorgefroreneLebensmittel lagern. D

Seite 11 - Practical tips and notes

de deKühlenLagern von LebensmittelnDer Kühlbereich ist für die kurzfristige Lagerungvon frischen Lebensmitteln und Getränkenvorgesehen.Lagern Sie Milc

Seite 13 - Reversing the doors

de deReinigung und PflegeInnen- und Außenflächen AchtungVor dem Reinigen des Gerätes ziehen Sieimmer den Netzstecker oder schalten dieSicherung aus.Re

Seite 14 - Manufacturer

de deAnwendungsbeispieleWeißwein, Bier und MineralwasserBananenFisch oder InnereienKäseMelonenRohes Fleisch und GeflügelVor dem Verzehr kühlenNicht im

Seite 15

Dieses Produkt ist mit demselektiven Entsorgungssymbol fürelektrische und elektronischeAltgeräte (WEEE) gekennzeichnet.Das bedeutet, dass dieses Produ

Seite 16 - Aufstellung des Gerätes

Bedeutung der Energieeffizienzinformation (nur zu Informationszwecken)deBetriebsgeräusch(dB(A) re 1 pW)ABCDEFGEffizienterWeniger effizientEnergieverb

Seite 17 - (Oder) Min. Max

fr fr1Nous vous félicitons d'avoir choisi l'un de nos produits qui vous procurera certainement denombreuses années de fonctionnement de qual

Seite 18 - Gefrieren

fr frInstructions de transportL'appareil doit être transporté dans la positionverticale uniquement.L'emballage fourni doit rester intact pen

Seite 19 - Innenbeleuchtungsglühbirne

Avant la mise en serviceAvant de commencer à faire fonctionner votre appareil,les points suivants doivent être inspectés à nouveaupar mesure de sécuri

Seite 20 - Hinweise

Conservation des denrées surgeléesLe compartiment des denrées congelées portele symbole .Le compartiment des denrées congelées estdestiné au stockage

Seite 21 - Normale Betriebsgeräusche

fr frRéfrigérationConservation des denréesLe compartiment réfrigérateur est destinéà la conservation à court terme d'alimentsfrais et boissons.Co

Seite 22 - Was mache ich, wenn

fr frNettoyage et entretienSurfaces intérieures et extérieures AttentionDébranchez toujours le câble d'alimentationou coupez le disjoncteur avant

Seite 24 - La sécurité d'abord !

Vin blanc, bière et eau minéraleBananesPoisson ou abatsFromageMelonsViande crue ou volaillerafraîchir avant usagene pas conserver au réfrigérateurcons

Seite 25 - Mise au rebut

fr frRéversibilité des portesProcédez dans l'ordre numérique (Fig. 5).Et si…1- L'appareil ne fonctionne pas, même s'ilest mis sous ten

Seite 26 - (Ou) Min. Max

Signification de la fiche énergétique (À titre indicatif uniquement)frBruit(dB (A) re 1 pW)ABCDEFGPlus efficaceMoins efficaceConsommation énergétique

Seite 27 - Congélation

nl nl1Gefeliciteerd met de keuze van ons product dat u zeker vele jaren van goede dienst zalverschaffen.Veiligheid is het belangrijkste!Lees a.u.b. de

Seite 28 - Remplacer l'ampoule

nl nlTransportinstructiesHet toestel mag enkel in staande positieworden vervoerd.De oorspronkelijke verpakking moet intactblijven tijdens het transpor

Seite 29 - Conseils pratiques et

Voor het opstartenVoor u uw apparaat in gebruik neemt, moetende volgende punten om veiligheidsredenenopnieuw gecontroleerd worden:• Staat het apparaat

Seite 30 - Bruits normaux de

Diepvriesproducten bewarenHet vak voor diepvriesproducten is gemarkeerdmet dit symbool.Het vak voor diepvriesproducten is geschiktvoor het bewaren

Seite 31 - Réversibilité des portes

nl nlKoelenBewaren van voedselDe koelruimte dient voor het gedurende kortetermijn bewaren van vers voedsel en drank.Bewaar melkproducten in het daarto

Seite 32 - Fabricant

nl nlSchoonmaak en onderhoudBuiten- en binnenoppervlakken OpgepastTrek voordat u met schoonmaken begint,altijd de elektriciteitskabel uit of schakelde

Seite 33

Witte wijn, bier en mineraal waterBananenVis of slachtafvalKaasMeloenenRauw vlees en gevogeltekoelen voor gebruikbewaar niet in een koelkastbewaar enk

Seite 35 - Waarschuwing

Dit product bevat het symboolvoor selectief sorteren van afvalvan elektrische uitrustingen enelektronica (WEEE).Dit betekent dat dit product moetworde

Seite 36 - Opgepast

Betekenis van energieplaatje (Alleen voor informatieve doeleinden)nlGeluidsniveau(dB(A) re 1 pW)ABCDEFGEfficiënterMinder efficiëntEnergieverbruik kWh

Seite 37 - Het lampje van de

da da1Tillykke med dit valg af produkt, der uden tvivl vil give dig mange års god funktion.Sikkerheden først!Læs denne brugsanvisning grundigt. Den in

Seite 38 - Praktische tips en

da daTransportinstruktionerApparatet bør kun transporteres stående.Emballagen skal være intakt under transporten.Hvis apparatet transporteres vandret,

Seite 39 - Normale bedrijfsgeluiden

Inden igangsætningInden du begynder at bruge dit apparat, børfølgende punkter kontrolleres igen afsikkerhedsmæssige årsager:• Står apparatet i vater p

Seite 40 - Wat als

Opbevaring af frostvarerFryseområdet er markeret med dettesymbol.Rummet for frossen mad er egnet til opbevaringaf præ-frossen mad. Anbefalingerne fo

Seite 41 - Fabrikant

da daKølingOpbevaring af madKøleskabsrummet er beregnet til kortvarigopbevaring af friske mad- og drikkevarer.Opbevar mælkeprodukter i den tilsigtedea

Seite 42 - Sikkerheden først!

da daRengøring og vedligeholdelseIndvendige og udvendige overflader BemærkTag altid ledningen ud eller sluk forkontakten inden rengøring.Rengør udvend

Seite 43 - Opsætning af apparatet

Hvidvin, øl og mineralvandBananerFisk eller indmadOstMelonerRåt kød og fjerkræafkøl inden brugskal ikke opbevares i et køleskabopbevares kun i plastic

Seite 44 - Advarsel

da daVende døreneFortsæt i numerisk rækkefølge (Fig. 5).Hvad nu, hvis…..1- Apparatet ikke virker, selvom der ertændt for det.• Kontrollér om stikket

Seite 46 - Udskiftning af den

Betydning af energimikrokort (kun for informationsformål)daStøj(dB(A) re 1 pW)ABCDEFGMere effektivMindre effektivEnergiforbrug kWh/år(Baseret på stan

Seite 47 - Praktiske tips og

no no1Gratulerer med ditt valg av produkt, det kommer til å tjene deg godt i mange år.Sikkerheten kommer først!Vennligst les nøye gjennom bruksanvisni

Seite 48 - Normal funktionsstøj

no noTransportanvisningerKjøleskapet må bare transporteres stående.Pakkingen som det leveres med må væreintakt under transport.Hvis apparatet transpor

Seite 49 - Hvad nu, hvis…

Før oppstartFør du begynner å bruke apparatet måfølgende punkter kontrolleres igjen avsikkerhetsmessige årsaker:• Står apparatet jevnt plassert på gul

Seite 50 - Producent

Lagring av frosne matvarerDelen for frossen mat er merket med dettesymbolet.Delen for frossen mat egner seg for lagring avmat som allerede er frossen

Seite 51 - Sikkerheten kommer først!

no noNedkjølingOppbevaring av matKjøleskapsdelen brukes for kortvarigoppbevaring av ferske matvarer og drikkevarer.Lagre melkeprodukter i tiltenkt del

Seite 52 - Innretning av apparatet

no noRengjøring og stellIndre og ytre overflater OBSTrekk alltid ut strømledningen eller slå avkretsbryteren før rengjøring.Rengjør ytre overflate ved

Seite 53 - Bli kjent med apparatet

no noBrukseksemplerHvitvin, øl og mineralvannBananerFisk eller innmatOstMelonRått kjøtt og fjærkreavkjøl før brukskal ikke oppbevares i kjøleskapskal

Seite 54 - Lag isbiter

no noOmhengsling av døreneGå frem i nummerrekkefølge (Fig. 5).Hva om..1 - Apparatet virker ikke, selv om det erpåslått.• Kontroller om strømstøpselet

Seite 55 - Utskifting av lyspæren inne

Betydning av strømplugg (kun for informasjonsformål)noStøy(dB(A) re 1 pW)ABCDEFGMer effektivMindre effektivEnergiforbruk kWt/år(Basert på standard tes

Seite 56 - Rengjøring og stell

en en1Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many yearsof good service.Safety comes first!Please read thi

Seite 58 - Hva om

en enTransport instructionsThe appliance should be transported only inupright position.The packing as supplied must be intact duringtransportation.f t

Seite 59 - Produsent

Get to know your appliance WarningBelow information about accessories aresupplied only for reference. Below accessoriesmay not be exactly same as the

Seite 60

Storing frozen foodThe frozen food compartment is marked with symbol.The frozen food compartment is suitable forthe storage of pre-frozen food. There

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare