Blomberg CTE36500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Herde Blomberg CTE36500 herunter. Blomberg CTE36500 User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Glass Ceramic Cooktop
CTE 
CTE 
Use & Care Manual
Manuel d’utilisation et d’entretien
Manual de uso & Mantenimiento
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Use & Care Manual

Glass Ceramic CooktopCTE CTE Use & Care ManualManuel d’utilisation et d’entretienManual de uso & Mantenimiento

Seite 2

ENGLISHUse & Care Manual10When the cooktop is connected to the electrical voltage supply all lights and digits turn on

Seite 3

ENGLISHUse & Care Manual11Switching off a cooking zone as described below disables the Low Power mode. When the zone will be selected again it wil

Seite 4

ENGLISHUse & Care Manual12The heater works at full power (level 9, always on) for 10 minutes. After these 10 minutes the heater returns to the sel

Seite 5

ENGLISHUse & Care Manual13WARNING: the timer is only intended as an acoustic advisor that recalls the attention of the user. Timers have no effect

Seite 6

ENGLISHUse & Care Manual14 Electric Cooktop Operation BEFORE USING THE COOKTOP FOR THE FIRST TIME x All products are wiped clean with solvents a

Seite 7

ENGLISHUse & Care Manual15 Cookware GENERAL The choice of pan directly affects the cooking performance (speed and uniformity) for best result se

Seite 8

ENGLISHUse & Care Manual16 x When canning, use recipes and procedures from reputable sources. Reliable recipes and procedures are available from

Seite 9 - 

ENGLISHUse & Care Manual17 Cleaning the Cooktop CAUTION Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of th

Seite 10

ENGLISHUse & Care Manual18 Troubleshooting Problem Cause Possible Remedy Nothing works Cooktop not connected to proper electrical circuit.

Seite 11

ENGLISHUse & Care Manual19The control is managing an error detection system, mainly the checking the functionality of the ele

Seite 13 - Features

ENGLISHUse & Care Manual20 Cooking Appliances(wall ovens / cooktops)The warranties provided by Blomberg in thes

Seite 14

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien21 Veuillez prêter attention à ces symboles que vous rencontrerez dans ce manuel: AVERTISSEMENT x Ce

Seite 15 - Cooking Utensil Guidelines

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien22 IMPORTANT Précaution de Sécurité Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. SECURITE DE L

Seite 16

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien23 SECURITE PERSONNELLE AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures à personne au cas où la grai

Seite 17

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien24CET 30400 ModèlesCTPosition 1 - Élément à circui

Seite 18

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien25Figure. 2 Position 1 - Touche générale ON/OFF de la table de cuissonPosition 2 - Touche de verrouillage d

Seite 19 - Service Data Record

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien26      

Seite 20

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien27      fournissent la chaleur de cuisson n

Seite 21 - AVERTISSEMENT

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien28tous les voyants et les caractères lum

Seite 22 - Précaution de Sécurité

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien29puissance disponible, divisée en échelons de 0 à 9 pour une plus grande précision.   

Seite 23

ENGLISHUse & Care Manual3 Pay attention to these symbols present in this manual: WARNING x This is the safety alert symbol. This symbol alerts

Seite 24 - 

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien30préalablement la zone : le pont se désactivera

Seite 25 - FRANÇAIS

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien31Quand le temps de la minuterie expire :         trois

Seite 26

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien32 Fonctionnement de la Table de Cuisson AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIERE FOIS x Tou

Seite 27 - 

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien33 Batterie de Cuisine ACCESSOIRE DE CUISINE Le choix du récipient a un effet direct sur les performance

Seite 28 - 

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien34 x Lorsque vous faites des conserves, utilisez des recettes et des procédés de sources sûres. Des recett

Seite 29 - 

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien35 Nettoyage de la Table de Cuisson ATTENTION Assurez-vous que l’alimentation électrique est débranchée e

Seite 30 - 

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien36 PANNES Problème Cause Remèdes possibles Rien ne fonctionne La table de cuisson n’est pas branchée cor

Seite 31 - 

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien37 Assistance ou Service Après-Vente Avant d’appeler l’assistance ou le service après-vente, veuillez bien

Seite 32

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien38  Appareils de cuisson (fours muraux/plaques de cuisson)Les garantie

Seite 33 - Batterie de Cuisine

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento39 Preste la debida atención a los siguientes símbolos que encontrará en el manual: ADVERTENCIA x Este

Seite 34

ENGLISHUse & Care Manual4 IMPORTANT Safety Instructions Please read all instructions before using this appliance. COOKTOP SAFETY WARNING Proper

Seite 35

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento40 IMPORTANTE Instrucciones de Seguridad Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparat

Seite 36

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento41 SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de daños a las personas, en caso de que el aceite c

Seite 37 - 

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento42CTE 0400 ModelosCT500Position 1 - Elemento de circu

Seite 38

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento43Figura. 2Position 1 - Tecla general ON/OFF de la placa de cocinaPosition 2 

Seite 39 - ADVERTENCIA

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento44        potencia.     

Seite 40 - Instrucciones de Seguridad

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento45Los elementos calentadores eléctricos de este tipo suministran el calor de cocción necesa

Seite 41

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento46Modo de usoCuando se conecta la placa al suministro eléctrico, todos los indicadores y los dígitos luminosos

Seite 42 - CT500

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento479 corresponde exactamente al nivel 4 de la gama estándar. Para restablecer la gama estándar sin apagar el f

Seite 43

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento48Cada elemento posee un led indicador SUPERFICIE 

Seite 44

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento49Cuando el tiempo del contador se acaba: durante 1 min

Seite 45 - 

ENGLISHUse & Care Manual5 PERSONAL SAFETY WARNING To reduce the risk of injury to persons, in the event of a grease fire, observe the following:

Seite 46 - Modo de uso

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento50 Uso de la placa de cocción ANTES DE UTILIZAR LA PLACA POR PRIMERA VEZ x Todos los productos se limpian en

Seite 47 - 

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento51 Recipientes GENERAL La elección del recipiente afecta directamente al rendimiento de cocción (velocidad

Seite 48 - 

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento52 x Debe utilizar recipientes con la base plana. No utilice recipientes con bases irregulares (cosa habitual

Seite 49 - 

 Limpieza de la Placa de Cocción ATENCIÓN Antes de limpiar la placa, asegúrese de que está apagada y de que su

Seite 50 - Uso de la placa de cocción

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento Solución de Problemas Problema Causa Posible solución La placa no funciona La placa no está conectada a un

Seite 51 - Guía de materiales

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento Servicio de Asistencia Técnica Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica, lea la se

Seite 52

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento 6 (hornos de pared / encimeras)Las garantías propor

Seite 56

ENGLISHUse & Care Manual6CTE 30400 ModelCTE00Position 1 - 1200W 6” single circuit element Position

Seite 57

""ED

Seite 58

ENGLISHUse & Care Manual7Figure. 2Position 1 - Main ON/OFF cooktop key.Position 2 - Command lock key - child proof.Position 3 - Commands lock indi

Seite 59

ENGLISHUse & Care Manual8

Seite 60 - ""ED

ENGLISHUse & Care Manual9This kind of electric heating elements use a ribbon wire located under the glass surface to provide the h

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare