Blomberg BRFB 1452 SS Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Nein Blomberg BRFB 1452 SS herunter. Blomberg BRFB 1452 SS Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 51
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Refrigerator
Réfrigérateur
Refrigerador
BRFB 1452 SS
BRFB 1450 SS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 50 51

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BRFB 1450 SS

RefrigeratorRéfrigérateurRefrigeradorBRFB 1452 SSBRFB 1450 SS

Seite 2 - .../10

en en8Cleaning and careInterior and Exterior Surfaces AttentionAlways unplug the power cable or switchoff the circuit breaker before cleaning.Clean th

Seite 3 - Safety comes first!

en en9Freezing• Always leave food to thaw in a container thatallows the thawing water to run off.• Do not exceed the maximum allowablefreezing capacit

Seite 4 - Appliance setup

en enWhat, if...1- The device will not work, even thoughit is switched on.• Check if the mains plug is properly connected!• Check if the mains supply

Seite 5 - Warning

Reversing the doors Proceed in numerical order.1111421314121171645 °361079815232525242221191819520

Seite 6 - Prior to startup

ABCEFDGIGDCEFHMaxHeightABCDEFGHIDIMENSIONS1.9674.6027.5529.7223.6224.6050.1975.5973.62mm inches50189570075560062512751920187012

Seite 7 - Setting the operating

fr fr1Nous vous félicitons d'avoir choisi l'un de nos produits qui vous procurera certainement de nombreusesannées de fonctionnement de qual

Seite 8 - Freezing

1- Enlevez de leur emplacement les vis de fixation qui se trouvent sur les charnières inférieures envous servant d’une clé appropriée2- Assemblez la p

Seite 9

fr fr• L'appareil doit être placé sur une surfaceplane. Les deux pieds avant peuvent êtreajustés si nécessaire. Pour faire en sorte quevotre appa

Seite 10 - Changing the illumination

Panneau avantÉclairage intérieurCommande du thermostatTablettes mobilesClayette support bouteilleVoie de récupération de l'eau de dégivrage- Tube

Seite 11 - !Notice:

Tiède Froid1 2 3 4 5(Ou) Min. Max.fr fr5RéfrigérationConservation des denréesLe compartiment réfrigérateur est destinéà la c

Seite 12 - Examples of Use

es Índice1-11La seguridad es lo primero.../1Instrucciones de transporte.../2Cómo desechar… ...

Seite 13 - Proceed in numerical order

fr fr6Dégivrage de l'appareilLe compartiment réfrigérateur dégivreautomatiquement. L'eau de dégivrage s'écouledans la voie d'écoul

Seite 14

Remplacement de la lampePour remplacer la lampe d’éclairage duréfrigérateur,veuillez contacter le serviceaprès-vente agréé.fr fr7Dégivrage de l'a

Seite 15 - La sécurité d'abord !

fr fr8Nettoyage et entretienSurfaces Intérieures et Extérieures AttentionDébranchez toujours le câble d'alimentationou coupez le disjoncteur avan

Seite 16 - Mise au rebut

fr fr9Congélation• Laissez toujours les aliments dégeler dans unrécipient qui permet à l'eau de décongélationde s'écouler.• Ne dépassez pas

Seite 17 - Avertissement

Vin blanc, bière et eau minéraleBananesPoisson ou abatsFromageMelonsViande crue ou volaillerafraîchir avant usagene pas conserver au réfrigérateurcons

Seite 18 - Avant la mise en service

Repositionnement des portes1111421314121171645 °361079815232525242221191819520

Seite 19 - Réglage de la température

ABCEFDGIGDCEFHMaxHeightABCDEFGHI1.9674.6027.5529.7223.6224.6050.1975.5973.62mm inches50189570075560062512751920187012DIMENSIONS

Seite 20 - Congélation

eses1Le damos la enhorabuena por haber elegido uno de nuestros productos, que seguro le ofreceráaños y años de buen servicio.La seguridad es lo primer

Seite 21 - Remplacement de la lampe

eses2112Instrucciones de transporteTransporte el aparato sólo en posición vertical.El embalaje debe permanecer intacto duranteel transporte.Si ha tran

Seite 22 - Conseils pratiques et

eses3Conexiones eléctricas ¡Atención!Este aparato debe estar conectado a tierra.• Compruebe que el tipo de corriente y elvoltaje de su zona se corresp

Seite 23 - !Remarque :

en en1Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many years ofgood service.Safety comes first!Please read thi

Seite 24 - Exemples d'Utilisation

Panel frontalLuz interiorMando de control del termostatoEstantes extraíblesBotelleroTubo de recolección de agua dedescongelación – Tubo de drenajeTapa

Seite 25 - Repositionnement des portes

eses5RefrigeraciónAlmacenamiento de comidaEl compartimento refrigerado se utiliza parael almacenamiento de productos frescos ybebidas a corto plazo.Lo

Seite 26

eses6Cómo descongelar elaparatoEl compartimento del congelador sedescongela automáticamente. El agua quese genere descenderá automáticamente haciael r

Seite 27 - La seguridad es lo primero

eses7Cómo descongelar elaparatoEl compartimento de la nevera se descongelaautomáticamente.¡Avisos de seguridad!El ventilador del interior del congelad

Seite 28 - Instalación del aparato

eses8Limpieza y mantenimientoSuperficies interiores y exteriores ¡Atención!Antes de realizar cualquier tarea delimpieza, apague el aparato o desenchuf

Seite 29 - ¡Atención!

eses9Congelación• Deje descongelar los alimentos en el interiorde un recipiente donde el agua puedaescurrirse.• No supere la capacidad máxima decongel

Seite 30 - Antes de la colocación

esesQué hacer en caso deque…1- El aparato no funciona, a pesar de queestá enchufado.• Compruebe que el cable de alimentaciónesté bien enchufado.• Comp

Seite 31 - ¡Atención!

Cómo cambiar la posición de las puertas1111421314121171645 °361079815232525242221191819520

Seite 32 - Congelación

ABCEFDGIGDCEFHMaxHeightABCDEFGHIDIMENSIONES1.9674.6027.5529.7223.6224.6050.1975.5973.62mm inches50189570075560062512751920187012

Seite 33 - iluminación

eses1Le damos la enhorabuena por haber elegido uno de nuestros productos, que seguro le ofreceráaños y años de buen servicio.La seguridad es lo primer

Seite 34

en en2Transport instructionsThe device should be transported only inupright position.The packing as supplied must be intact duringtransportation.If re

Seite 35 - Ruidos durante el

eses2112Instrucciones de transporteTransporte el aparato sólo en posición vertical.El embalaje debe permanecer intacto duranteel transporte.Si ha tran

Seite 36 - Ejemplos de utilización

eses3Conexiones eléctricas ¡Atención!Este aparato debe estar conectado a tierra.• Compruebe que el tipo de corriente y elvoltaje de su zona se corresp

Seite 37

Panel frontalLuz interiorMando de control del termostatoEstantes extraíblesBotelleroTubo de recolección de agua dedescongelación – Tubo de drenajeTapa

Seite 38

eses5RefrigeraciónAlmacenamiento de comidaEl compartimento refrigerado se utiliza parael almacenamiento de productos frescos ybebidas a corto plazo.Lo

Seite 39

eses6Cómo descongelar elaparatoEl compartimento del congelador sedescongela automáticamente. El agua quese genere descenderá automáticamente haciael r

Seite 40

eses7Cómo descongelar elaparatoEl compartimento de la nevera se descongelaautomáticamente.¡Avisos de seguridad!El ventilador del interior del congelad

Seite 41

eses8Limpieza y mantenimientoSuperficies interiores y exteriores ¡Atención!Antes de realizar cualquier tarea delimpieza, apague el aparato o desenchuf

Seite 42

eses9Congelación• Deje descongelar los alimentos en el interiorde un recipiente donde el agua puedaescurrirse.• No supere la capacidad máxima decongel

Seite 43

esesQué hacer en caso deque…1- El aparato no funciona, a pesar de queestá enchufado.• Compruebe que el cable de alimentaciónesté bien enchufado.• Comp

Seite 44

Cómo cambiar la posición de las puertas1111421314121171645 °361079815232525242221191819520

Seite 45

en en3• The device should be located on a smoothsurface. The two front feet can be adjusted asrequired. To ensure that your appliance isstanding uprig

Seite 46

ABCEFDGIGDCEFHMaxHeightABCDEFGHIDIMENSIONES1.9674.6027.5529.7223.6224.6050.1975.5973.62mm inches50189570075560062512751920187012

Seite 47

This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronicequipment (WEEE).This means that this product must be handled pursu

Seite 48

en en WarningBelow information about accessories aresupplied only for reference. Below accessoriesmay not be exactly same as the accessoriesof your ap

Seite 49

en en5CoolingFood storageThe fridge compartment is for the short-termstorage of fresh food and drinks.Store milk products in the intendedcompartment i

Seite 50

en en6Defrosting of the applianceThe fridge compartment defrosts automatically.The thawing water flows through the drainchannel into a collection cont

Seite 51 - El Recycling

en en7Defrosting of the applianceThe freezer compartment defrostsautomatically.Warnings!The fan inside the freezer compartmentcirculates cold air.Neve

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare