D BedienungsanleitungDNE 9840 A+DNE 9840 XA+RefrigeratorKühlschrankRéfrigérateurKøleskabKoelkast
EN9Before operating your refrigeratorBefore starting to use your refrigerator check the following:1. Is the interior of the refrigerator dry and can
EN10Before disposing of your refrigerator, cut out the electric plug and, if there are any locks on the door, make them inoperable in order to protect
EN114 Using your refrigeratorDual protectionHygiene : Odour filter in the air duct of the fridge compartment helps to clean the air in the refrigerat
EN12Sliding Body ShelvesSliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the front and moved back and forth. They come to a stop point w
EN13Icematic and ice storage containerUsing the Icematic* Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximatel
EN141213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Reversing the doorsProceed in numerical order .
EN155 Maintenance and cleaningA Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.B We recommend that you unplug the applianc
EN166 Recommended solutions for the problemsPlease review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes f
EN17• Your new refrigerator may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time.• The
EN18Noise similar to the sound of seconds heard from an analog clock is coming from the refrigerator.• This noise is coming from the solenoid valve o
Please read this manual first!Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigun
DE21 Ihr Kühlschrank 32 Warnhinweise 4Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...4Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit 4Dinge, die Sie zum Energiespare
DE3C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Pro
DE42 Warnhinweise. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und/oder Sachschäden kommen. I
DE5ausgeführt werden. Reparaturen durch weniger kompetente Personen können erhebliche Gefährdungen des Anwenders verursachen.. Sollten Fehler oder Pr
DE6. Wenn die Stromversorgung bei manuell gesteuerten Tiefkühlgeräten abgeschaltet ist, warten Sie bitte mindestens 5 Minuten, bevor Sie den Strom wi
DE7HCA-Warnung Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel R600a arbeitet: Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Lei
DE83 InstallationC Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanle
DE9Füße einstellenWenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht;Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfü
DE10B Ein beschädigtes Netzkabel muss unverzüglich durch einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden.B Das Gerät darf vor Abschluss der Repara
EN21 Your refrigerator 32 Warnings 4Intended use ...4General safety ...4Things
DE11Untere Belüftungsöffnungabdeckung anbringenSie können die untere Belüftungsöffnungabdeckung wie in der Abbildung gezeigt anbringen.Füße einstellen
DE124 So bedienen Sie Ihren Kühlschrankbleiben getrennt. Darüber hinaus sparen Sie Energie, da auch das automatische Abtauen getrennt erfolgt.Doppelt
DE13Verschiebbare AblagenSie verschieben die Ablagen, indem Sie sie vorne etwas anheben und anschließend nach vorne ziehen oder nach hinten schieben.
DE14Eisbereiter und EisbehälterEisbereiter verwendenFüllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zw
DE151213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Türanschlag umkehrenGehen Sie der Reihe nach vor.
DE165 Wartung und ReinigungA Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzs
DE176 Empfehlungen zur ProblemlösungBitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In
DE18• Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit.• Di
DE19• Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den K
DE20Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen.• Es herrscht hohe Luftfeuchtigkeit. Dies ist bei feuchtem Wetter
EN3Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not inc
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !Chère cliente, cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes
FR21 Votre réfrigérateur 32 Avertissements 4Utilisation prévue ...4Sécurité générale ...
FR3C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des
FR42 AvertissementsCVeuillez examiner les informations suivantes: Si elles ne sont pas respectées, des blessures personnelles ou un dommage matériel
FR5B En cas de dysfonctionnement ou lors d'opérations d’entretien ou de réparation, débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur soit e
FR6Pendant le branchement du réfrigérateur, évitez de tenir la prise de courant avec des mains mouillées.A Les objets nécessitant certaines condition
FR7Avertissement HCAA Si votre appareil est équipé d’un système de refroidissement contenant R600a : Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez
FR83 InstallationC Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne
FR9Avant de faire fonctionner votre réfrigérateurAvant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur, vérifier les points suivants :1. L’intér
FR10• Vous pouvez consulter le service après-vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la m
EN42 Warnings.Please review the following information. If these are not followed, personal injury or material damage may occur. Otherwise, all warran
FR114 Utilisation de votre réfrigérateurGrâce à ce système de réfrigération séparée, les vitesses de réfrigération sont beaucoup plus élevées que pou
FR12Etagères coulissantes• Les étagères coulissantes peuvent être basculées légèrement en les soulevant par l'avant. Vous pouvez alors les coulis
FR13Distributeur et récipient de conservation de glaçonsUtilisation du distributeur* Remplissez le distributeur de glaçons avec de l’eau et remettez-l
FR141213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Réversibilité des portesProcédez dans l’ordre numérique.
FR155 Entretien et nettoyageA N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage.B Nous vous recommandons de débr
FR166 Solutions recommandées aux problèmesVeuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser
FR17• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant
FR18• La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congél
FR19• Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut. • Les portes sont entrouve
Læs venligst denne vejledning først!Kære kundeVi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigs
EN5. Do not pull by the cable when pulling off the plug. . Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. . Flammable items o
DA21 Køleskabet 32 Advarsler 4Tilsigtet brug ...4Generel sikkerhed ...4Energibespar
DA3C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes
DA42 AdvarslerCGennemgå følgende informationer. Hvis de ikke følges, kan der opstå personlig eller materiel skade. Ellers vil alle garantier og løfte
DA5A Brændbare objekter eller produkter, der indeholder brændbare gasser (f.eks. spray), samt eksplosive materialer må aldrig opbevares i køleskabet.A
DA6B Anbring ikke objekter fyldt med vand oven på køleskabet da de kan forårsage elektriske schock eller brand.A Overfyld ikke køleskabet med for me
DA73 InstallationC Husk at leverandøren ikke kan holdes ansvarlig, hvis informationerne i brugsvejledningen ikke er overholdt.Tilberedning• Køleska
DA83. Rengør køleskabet indvendigt som anbefalet i afsnittet “Vedligeholdelse og rengøring”.4. Sæt køleskabets stik ind i kontakten. Når køleskabsdø
DA91- Sluk på stikkontakten og træk stikket ud.Du vil måske finde det praktisk at tage hylderne ud for nem adgang.2- Brug en skruetrækker med flad spi
DA104 Anvendelse af køleskabetDobbelt beskyttelseHygiejne: Lugtfiltre i køleskabssektionens luftkanal hjælper med at rengøre luften i køleskabet. Det
DA11Glidehylder• Glidehylder kan trækkes ud ved forsigtigt at løfte dem op foran og bevæge dem frem og tilbage. De kommer til et punkt, når de trækkes
EN6. Do not plug the refrigerator if the electric outlet is loose.. Do not splash water directly on the outer or inner parts of the refrigerator d
DA12Ismaskine og isopbevaringsbeholderBrug af ismaskinen* Fyld ismaskinen med vand og sæt den ind på plads. Isen vil være klar efter ca. to timer. Fje
DA131213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Vende døreneFortsæt i numerisk rækkefølge.
DA145 Vedligeholdelse og rengøringA Brug aldrig benzin, benzen eller lignende substanser til rengøring.B Vi anbefaler, at apparatet tages ud af sti
DA156 Anbefalede løsninger på problemerneLæs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste inde
DA16• Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Dette er helt normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder.• Den omgivende rumte
DA17• Køleskabstemperaturen er indstillet meget varmt. Køleskabsindstillingen har virkning på fryserens temperatur. Skift køleskabets eller fryserens
DA18Der opstår fugt på ydersiden af køleskabet eller mellem lågerne.• Vejret er måske fugtigt. Dette er helt normalt i fugtigt vejr. Når fugtigheden
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen!Geachte Klant,We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest n
FL21 Uw koelkast 32 Waarschuwingen 4Bedoeld gebruik ...4Algemene veiligheid ...4Aanwijzingen
FL3C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot he
EN7HCA WarningIf your product is equipped with a cooling system that contains R600a: This gas is flammable. Therefore, pay attention to not damaging t
FL42 WaarschuwingenCGelieve de volgende informatie goed te bestuderen. In het geval deze informatie niet wordt opgevolgd, kan persoonlijk letsel of ma
FL5B Bij het uittrekken van de stekker deze niet aan de kabel uittrekken. A Plaats alcoholische dranken goed afgesloten en verticaal. A Ontvlambare
FL6B Plaats de stekker van de koelkast niet in het stopcontact als dit stopcontact los is.B Sprinkel geen water rechtstreeks op de buitenste of binn
FL7HCA-WaarschuwıngAls uw product is uitgerust met een koelsysteem dat R600a bevat: Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom tijdens gebruik en transport d
FL83 InstallatieC De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld indien de informatie van deze gebruiksaanwijzing niet in acht wordt genomen.Voo
FL9Alvorens de inwerkstelling van uw koelkastAlvorens u uw koelkast gaat gebruiken, controleer of:1. De binnenzijde van de koelkast schoon is en de l
FL10• U kunt uw bevoegde dealer of het afvalcentrum van uw gemeente raadplegen over het afvoeren van uw koelkast.Voordat u uw koelkast afvoert, snijd
FL114 Gebruik van uw koelkastTweevoudige beschermingHygiëne: Het geurfilter in het luchtkanaal van het koelgedeelte draagt bij aan de reiniging van d
FL12Schuifschappen• De schuifschappen kunnen worden uitgetrokken door lichtjes de voorzijde op te tillen. De schappen kunnen dan naar voor en naar ach
FL13Ice-matic (afb. 8)Vul de ice-matics met water en zet hen op hun plaats. Na ongeveer twee uur heeft u dan ijs. U hoeft de ice-matic niet weg te hal
EN83 InstallationC Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed
FL141213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025De deuren omkerenGa verder in numerieke volgorde.
FL155 Onderhoud en reinigingA Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk.B Wij bevelen aan dat u de stekke
FL166 Aanbevolen oplossingen voor problemenControleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze li
FL17Uw nieuwe koelkast kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd.De omgevingstemperatu
FL18De werkingskenmerken van de koelkast kunnen veranderen als gevolg van wijzigingen in de omgevingstemperatuur. Dit is normaal en geen defe
48 7254 00011/4en-de-fr-da-fle
Kommentare zu diesen Handbüchern