Blomberg DNE 9840 A+ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Blomberg DNE 9840 A+ herunter. Blomberg DNE 9840 A+ User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 95
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
D Bedienungsanleitung
DNE 9840 A+
DNE 9840 XA+
Refrigerator
Kühlschrank
Réfrigérateur
Køleskab
Koelkast
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DNE 9840 XA+

D BedienungsanleitungDNE 9840 A+DNE 9840 XA+RefrigeratorKühlschrankRéfrigérateurKøleskabKoelkast

Seite 2 - Recycling

EN9Before operating your refrigeratorBefore starting to use your refrigerator check the following:1. Is the interior of the refrigerator dry and can

Seite 3

EN10Before disposing of your refrigerator, cut out the electric plug and, if there are any locks on the door, make them inoperable in order to protect

Seite 4 - 1 Your refrigerator

EN114 Using your refrigeratorDual protectionHygiene : Odour filter in the air duct of the fridge compartment helps to clean the air in the refrigerat

Seite 5 - General safety

EN12Sliding Body ShelvesSliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the front and moved back and forth. They come to a stop point w

Seite 6

EN13Icematic and ice storage containerUsing the Icematic* Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximatel

Seite 7

EN141213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Reversing the doorsProceed in numerical order .

Seite 8 - Things to be done for energy

EN155 Maintenance and cleaningA Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.B We recommend that you unplug the applianc

Seite 9

EN166 Recommended solutions for the problemsPlease review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes f

Seite 10

EN17• Your new refrigerator may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time.• The

Seite 11

EN18Noise similar to the sound of seconds heard from an analog clock is coming from the refrigerator.• This noise is coming from the solenoid valve o

Seite 12 - 4 Using your refrigerator

Please read this manual first!Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous

Seite 13 - Odour filter

Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigun

Seite 14 - Crisper humidity control

DE21 Ihr Kühlschrank 32 Warnhinweise 4Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...4Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit 4Dinge, die Sie zum Energiespare

Seite 15 - Reversing the doors

DE3C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Pro

Seite 16 - 5 Maintenance and cleaning

DE42 Warnhinweise. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und/oder Sachschäden kommen. I

Seite 17

DE5ausgeführt werden. Reparaturen durch weniger kompetente Personen können erhebliche Gefährdungen des Anwenders verursachen.. Sollten Fehler oder Pr

Seite 18

DE6. Wenn die Stromversorgung bei manuell gesteuerten Tiefkühlgeräten abgeschaltet ist, warten Sie bitte mindestens 5 Minuten, bevor Sie den Strom wi

Seite 19

DE7HCA-Warnung Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel R600a arbeitet: Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Lei

Seite 20

DE83 InstallationC Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanle

Seite 21

DE9Füße einstellenWenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht;Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfü

Seite 22 - 1 Ihr Kühlschrank

DE10B Ein beschädigtes Netzkabel muss unverzüglich durch einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden.B Das Gerät darf vor Abschluss der Repara

Seite 23 - Sicherheit

EN21 Your refrigerator 32 Warnings 4Intended use ...4General safety ...4Things

Seite 24

DE11Untere Belüftungsöffnungabdeckung anbringenSie können die untere Belüftungsöffnungabdeckung wie in der Abbildung gezeigt anbringen.Füße einstellen

Seite 25

DE124 So bedienen Sie Ihren Kühlschrankbleiben getrennt. Darüber hinaus sparen Sie Energie, da auch das automatische Abtauen getrennt erfolgt.Doppelt

Seite 26 - Energiesparen beachten

DE13Verschiebbare AblagenSie verschieben die Ablagen, indem Sie sie vorne etwas anheben und anschließend nach vorne ziehen oder nach hinten schieben.

Seite 27 - 3 Installation

DE14Eisbereiter und EisbehälterEisbereiter verwendenFüllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zw

Seite 28 - Elektrischer Anschluss

DE151213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Türanschlag umkehrenGehen Sie der Reihe nach vor.

Seite 29

DE165 Wartung und ReinigungA Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzs

Seite 30

DE176 Empfehlungen zur ProblemlösungBitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In

Seite 31 - Doppeltes Kühlsystem

DE18• Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit.• Di

Seite 32 - Geruchsfilter

DE19• Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den K

Seite 33 - Feuchtigkeitsschieber

DE20Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen.• Es herrscht hohe Luftfeuchtigkeit. Dies ist bei feuchtem Wetter

Seite 34 - Türanschlag umkehren

EN3Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not inc

Seite 35 - 5 Wartung und Reinigung

Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !Chère cliente, cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes

Seite 36

FR21 Votre réfrigérateur 32 Avertissements 4Utilisation prévue ...4Sécurité générale ...

Seite 37

FR3C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des

Seite 38

FR42 AvertissementsCVeuillez examiner les informations suivantes: Si elles ne sont pas respectées, des blessures personnelles ou un dommage matériel

Seite 39

FR5B En cas de dysfonctionnement ou lors d'opérations d’entretien ou de réparation, débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur soit e

Seite 40

FR6Pendant le branchement du réfrigérateur, évitez de tenir la prise de courant avec des mains mouillées.A Les objets nécessitant certaines condition

Seite 41

FR7Avertissement HCAA Si votre appareil est équipé d’un système de refroidissement contenant R600a : Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez

Seite 42 - 1 Votre réfrigérateur

FR83 InstallationC Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne

Seite 43 - 2 Avertissements

FR9Avant de faire fonctionner votre réfrigérateurAvant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur, vérifier les points suivants :1. L’intér

Seite 44

FR10• Vous pouvez consulter le service après-vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la m

Seite 45

EN42 Warnings.Please review the following information. If these are not followed, personal injury or material damage may occur. Otherwise, all warran

Seite 46 - Mesures d’économie

FR114 Utilisation de votre réfrigérateurGrâce à ce système de réfrigération séparée, les vitesses de réfrigération sont beaucoup plus élevées que pou

Seite 47

FR12Etagères coulissantes• Les étagères coulissantes peuvent être basculées légèrement en les soulevant par l'avant. Vous pouvez alors les coulis

Seite 48 - Avant de faire fonctionner

FR13Distributeur et récipient de conservation de glaçonsUtilisation du distributeur* Remplissez le distributeur de glaçons avec de l’eau et remettez-l

Seite 49 - Réglage des pieds

FR141213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Réversibilité des portesProcédez dans l’ordre numérique.

Seite 50

FR155 Entretien et nettoyageA N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage.B Nous vous recommandons de débr

Seite 51 - Filtre à odeurs

FR166 Solutions recommandées aux problèmesVeuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser

Seite 52 - Bac à légumes: utilisation

FR17• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant

Seite 53 - Réversibilité des portes

FR18• La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congél

Seite 54 - 5 Entretien et nettoyage

FR19• Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut. • Les portes sont entrouve

Seite 55

Læs venligst denne vejledning først!Kære kundeVi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigs

Seite 56

EN5. Do not pull by the cable when pulling off the plug. . Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. . Flammable items o

Seite 57

DA21 Køleskabet 32 Advarsler 4Tilsigtet brug ...4Generel sikkerhed ...4Energibespar

Seite 58

DA3C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes

Seite 59 - Genvinding

DA42 AdvarslerCGennemgå følgende informationer. Hvis de ikke følges, kan der opstå personlig eller materiel skade. Ellers vil alle garantier og løfte

Seite 60

DA5A Brændbare objekter eller produkter, der indeholder brændbare gasser (f.eks. spray), samt eksplosive materialer må aldrig opbevares i køleskabet.A

Seite 61 - 1 Køleskabet

DA6B Anbring ikke objekter fyldt med vand oven på køleskabet da de kan forårsage elektriske schock eller brand.A Overfyld ikke køleskabet med for me

Seite 62 - 2 Advarsler

DA73 InstallationC Husk at leverandøren ikke kan holdes ansvarlig, hvis informationerne i brugsvejledningen ikke er overholdt.Tilberedning• Køleska

Seite 63

DA83. Rengør køleskabet indvendigt som anbefalet i afsnittet “Vedligeholdelse og rengøring”.4. Sæt køleskabets stik ind i kontakten. Når køleskabsdø

Seite 64 - A HCA-Advarsel

DA91- Sluk på stikkontakten og træk stikket ud.Du vil måske finde det praktisk at tage hylderne ud for nem adgang.2- Brug en skruetrækker med flad spi

Seite 65

DA104 Anvendelse af køleskabetDobbelt beskyttelseHygiejne: Lugtfiltre i køleskabssektionens luftkanal hjælper med at rengøre luften i køleskabet. Det

Seite 66

DA11Glidehylder• Glidehylder kan trækkes ud ved forsigtigt at løfte dem op foran og bevæge dem frem og tilbage. De kommer til et punkt, når de trækkes

Seite 67 - Udskiftning af

EN6. Do not plug the refrigerator if the electric outlet is loose.. Do not splash water directly on the outer or inner parts of the refrigerator d

Seite 68 - 4 Anvendelse af køleskabet

DA12Ismaskine og isopbevaringsbeholderBrug af ismaskinen* Fyld ismaskinen med vand og sæt den ind på plads. Isen vil være klar efter ca. to timer. Fje

Seite 69 - Lugtfilter

DA131213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Vende døreneFortsæt i numerisk rækkefølge.

Seite 70 - Skydere til fugt ved

DA145 Vedligeholdelse og rengøringA Brug aldrig benzin, benzen eller lignende substanser til rengøring.B Vi anbefaler, at apparatet tages ud af sti

Seite 71 - Vende dørene

DA156 Anbefalede løsninger på problemerneLæs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste inde

Seite 72 - Beskyttelse af

DA16• Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Dette er helt normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder.• Den omgivende rumte

Seite 73

DA17• Køleskabstemperaturen er indstillet meget varmt. Køleskabsindstillingen har virkning på fryserens temperatur. Skift køleskabets eller fryserens

Seite 74

DA18Der opstår fugt på ydersiden af køleskabet eller mellem lågerne.• Vejret er måske fugtigt. Dette er helt normalt i fugtigt vejr. Når fugtigheden

Seite 75

Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen!Geachte Klant,We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest n

Seite 76

FL21 Uw koelkast 32 Waarschuwingen 4Bedoeld gebruik ...4Algemene veiligheid ...4Aanwijzingen

Seite 77

FL3C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot he

Seite 78

EN7HCA WarningIf your product is equipped with a cooling system that contains R600a: This gas is flammable. Therefore, pay attention to not damaging t

Seite 79 - 1 Uw koelkast

FL42 WaarschuwingenCGelieve de volgende informatie goed te bestuderen. In het geval deze informatie niet wordt opgevolgd, kan persoonlijk letsel of ma

Seite 80 - 2 Waarschuwingen

FL5B Bij het uittrekken van de stekker deze niet aan de kabel uittrekken. A Plaats alcoholische dranken goed afgesloten en verticaal. A Ontvlambare

Seite 81

FL6B Plaats de stekker van de koelkast niet in het stopcontact als dit stopcontact los is.B Sprinkel geen water rechtstreeks op de buitenste of binn

Seite 82

FL7HCA-WaarschuwıngAls uw product is uitgerust met een koelsysteem dat R600a bevat: Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom tijdens gebruik en transport d

Seite 83 - Aanwijzingen ter besparing

FL83 InstallatieC De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld indien de informatie van deze gebruiksaanwijzing niet in acht wordt genomen.Voo

Seite 84 - 3 Installatie

FL9Alvorens de inwerkstelling van uw koelkastAlvorens u uw koelkast gaat gebruiken, controleer of:1. De binnenzijde van de koelkast schoon is en de l

Seite 85

FL10• U kunt uw bevoegde dealer of het afvalcentrum van uw gemeente raadplegen over het afvoeren van uw koelkast.Voordat u uw koelkast afvoert, snijd

Seite 86 - Stelvoetjes

FL114 Gebruik van uw koelkastTweevoudige beschermingHygiëne: Het geurfilter in het luchtkanaal van het koelgedeelte draagt bij aan de reiniging van d

Seite 87 - 4 Gebruik van uw koelkast

FL12Schuifschappen• De schuifschappen kunnen worden uitgetrokken door lichtjes de voorzijde op te tillen. De schappen kunnen dan naar voor en naar ach

Seite 88 - Geurfilter

FL13Ice-matic (afb. 8)Vul de ice-matics met water en zet hen op hun plaats. Na ongeveer twee uur heeft u dan ijs. U hoeft de ice-matic niet weg te hal

Seite 89 - Vochtregeling van

EN83 InstallationC Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed

Seite 90 - De deuren omkeren

FL141213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025De deuren omkerenGa verder in numerieke volgorde.

Seite 91 - 5 Onderhoud en reiniging

FL155 Onderhoud en reinigingA Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk.B Wij bevelen aan dat u de stekke

Seite 92

FL166 Aanbevolen oplossingen voor problemenControleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze li

Seite 93

FL17Uw nieuwe koelkast kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd.De omgevingstemperatu

Seite 94

FL18De werkingskenmerken van de koelkast kunnen veranderen als gevolg van wijzigingen in de omgevingstemperatuur. Dit is normaal en geen defe

Seite 95 - 48 7254 0001

48 7254 00011/4en-de-fr-da-fle

Verwandte Modelle: DNE 9840 X A+

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare